|
发表时间 : 2018-7-8 19:00:56
|
浏览 : 9010 评论 : 1
马上注册,享用更多功能,让我们一起,飞遍世界!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?抢先注册
x
云友让翻译,这里帮翻译下:
1. Controller: UAL1538, Lindbergh Tower, runway 27, line up and wait.
此时飞机还在地面频率上,没有联系塔台
2. Controller: UAL1538, Lindbergh Tower, radio check.
连续呼叫三边,飞机也没回答。管制员进行无线电检查
3. Pilot: Yeah, go ahead. We were just monitoring ground till we got to somewhere within sight of the end of the runway. What's up?
end以前讲过多次,这里是跑道末端,还是入口呢?
请讲,我们刚才在守听地面频率,滑到能看到跑道头的地方,我们才转到塔台频率。什么情况?
4. Controller: Well, there is a sign about five airplanes back that says "switch to me". Runway 27, cleared for takeoff.
你早该联系我了,跑道27,可以起飞。
5. Pilot: I think, UAL1538, we're like eight back from the end here.
飞行员懵了!
我们离跑道头还远着呢,大概排在第8位。
6. Controller: UAL1538, don't worry. Someone else screwed up the sequence up here this morning.
管制员把错误推给同事
UAL1538,别担心(这事不怪你),是别人今天早上把顺序搞砸了。
7. Pilot: No worries.
联合航空飞行员比较宽容
Pilot 2: Nice!
波道上其他人看不下去了
你真行!
Pilot 3: So pathetic!
太悲哀了!
【结语】陆空通话可以说是一门技术。除了用语准确外,还有一个讲话的技巧。有时同一个意思,有的管制员、飞行员说出来,可能很到位,甚至很幽默。个人感觉,someone else什么时候用效果都好不了!
|
|